Keine exakte Übersetzung gefunden für العمل الفرضيّ
Übersetzen Italienisch Arabisch العمل الفرضيّ
Italienisch
Arabisch
relevante Treffer
-
attività (n.) , fmehr ...
-
job (n.) , mmehr ...
-
lavoro (n.) , mmehr ...
-
adempiere (v.)mehr ...
-
funzione (n.) , fmehr ...
-
opera (n.) , fmehr ...
-
esaudire (v.)mehr ...
-
funzionamento (n.) , mmehr ...
-
operare (v.)mehr ...
-
prestazione (n.) , fmehr ...
-
lavorare (v.)mehr ...
-
faccenda (n.) , fmehr ...
-
confezionare (v.)mehr ...
-
affare (n.) , mmehr ...
-
faccio (v.)mehr ...
-
azione (n.) , fmehr ...
-
atto (n.) , mmehr ...
-
gesta (n.) , fmehr ...
-
sforzo (n.) , mmehr ...
-
prodezza (n.) , fmehr ...
-
performance (n.) , fmehr ...
-
intraprendenza (n.) , fmehr ...
-
querela (n.) , fmehr ...
-
coso (n.) , mmehr ...
-
travaglio (n.) , mmehr ...
-
impiego (n.) , mmehr ...
-
manipolare (v.)mehr ...
-
stipendiato (n.) , m, fعمل {stipendiata}mehr ...
-
mansione (n.) , fmehr ...
-
fabbricare (v.)mehr ...
Textbeispiele
-
Allora la mia prima azione come Papa sara' di istituire un'indagine sul processo di elezione.مهمتي الأولى ستكون فرض تحقيق بالعملية الإنتخابية
-
- Ha dovuto fare delle supposizioni. - Il mio lavoro e' scrivere pubblicita', non andare in giro a parlare di me.- فتوجّب عليه توقّع فرضيّة - عملي هو أن أؤلف إعلانات
-
Ha dovuto fare delle supposizioni. Il mio lavoro e' scrivere pubblicita', non andare in giro a dire chi sono.- فتوجّب عليه توقّع فرضيّة - عملي هو أن أؤلف إعلانات
-
E' qui per discutere di strategie per incrementare occasioni di affari... e profitti.هو هنا لمناقشة أستيراتيجيات لزيادة فرض وأرباح العمل
-
Il suo compito e' quello di mettere in dubbio supposizioni, iniziare discussioni, ma... se tu suggerisci solo i sintomi, puoi evitare tutto il processo.عمله هو اعطاء فرضيات ، بداية جدال لكن اذا حددت الاعراض ، يمكنك تجاوز كل ذلك
-
La Wto poggia su due gambe: la liberalizzazione commercialenon discriminatoria e l’uniformità in termini di creazione eapplicazione delle regole.إن منظمة التجارة العالمية تقف على ساقين: التحرير التجاريغير التمييزي، وتوحيد عملية صنع القواعد وفرضها.
-
In verità , Io sono Colui che assolve chi si pente , crede , compie il bene e poi segue la retta via .« وإني لغفار لمن تاب » من الشرك « وآمن » وحَّد الله « وعمل صالحا » يصدق بالفرض والنفل « ثم اهتدى » باستمراره على ما ذكر إلى موته .
-
Ma lasciare il processo decisionale in mano agli apparatiburocratici sovranazionali, come l’ Organizzazione mondiale delcommercio o la Commissione europea, può trasformarsi in un deficitdemocratico e una perdita di legittimazione.ولكن فرض عملية صناعة القواعد على البيروقراطيات فوق الوطنية،مثل منظمة التجارة العالمية أو المفوضية الأوروبية، من الممكن أن يسفرعن عجز ديمقراطي وفقدان الشرعية.